-
1 не везёт в игре - везёт в любви
nset phr. Unglück im Spiel, Glück in der LiebeУниверсальный русско-немецкий словарь > не везёт в игре - везёт в любви
-
2 не везёт в картах - везёт в любви
nset phr. Unglück im Spiel, Glück in der LiebeУниверсальный русско-немецкий словарь > не везёт в картах - везёт в любви
-
3 дуракам везёт
-
4 ему везёт
pron1) gener. er hat Glück2) colloq. (здорово) er hat (mächtigen) Dusel, sein Weizen blüht3) avunc. er hat Massel, er hat Schwein -
5 ему везёт больше всех
ngener. er hat das meiste GlückУниверсальный русско-немецкий словарь > ему везёт больше всех
-
6 ему везёт в игре
ncolloq. er hat Diebsdaumen in der Täsche -
7 ему вечно не везёт
proncolloq. er ist ein Pechvogel -
8 ему всегда не везёт
ngener. er muß immer alles ausbaden -
9 ему здорово везёт
proncolloq. er hat fabelhaftes Glück -
10 ему не везёт
1. pron1) gener. er hat kein Glück2) colloq. er hat Pech
2. ngener. er ist übel d ran, er ist übel da ran -
11 ему невероятно везёт
Универсальный русско-немецкий словарь > ему невероятно везёт
-
12 ему необычайно везёт
ncolloq. ihm kalbt der OchseУниверсальный русско-немецкий словарь > ему необычайно везёт
-
13 ему очень везёт
prongener. er hat einen mächtigen Dusel -
14 ему чертовски везёт
1. pronrude.expr. er hat ein saumäßiges Glück
2. ngener. er hat ein diebisches Glück, er hat saumäßiges Glück -
15 и дураку иногда везёт
conj.Универсальный русско-немецкий словарь > и дураку иногда везёт
-
16 мне сегодня ни в чем не везёт
ngener. ich habe heute bei allem Pech, ich habe heute in allem Pech, ich habe heute mit allem PechУниверсальный русско-немецкий словарь > мне сегодня ни в чем не везёт
-
17 не везёт
prepos.gener. er hat Pech emf -
18 тебе везёт!
proncolloq. du bist gut d, du bist gut d ran!, du bist gut da ran!, du bist gut daran! -
19 кому не везёт в картах-повезёт в любви
nset phr. Pech im Spiel, Glück in der Liebe, Unglück im Spiel, Glück in der LiebeУниверсальный русско-немецкий словарь > кому не везёт в картах-повезёт в любви
-
20 не везёт в картах-повезёт в любви
nset phr. Unglück im Spiel, Glück in der Liebe, Pech im Spiel, Glück in der LiebeУниверсальный русско-немецкий словарь > не везёт в картах-повезёт в любви
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Везёлка — Характеристика Длина 21 км Бассейн Азовское море Бассейн рек Северский Донец → Дон Водоток Устье … Википедия
ВЕЗЁННЫЙ — ВЕЗЁННЫЙ, везенная, везенное; везён, везена, везено. прич. страд. прош. вр. от везти. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
везённый — везённый, ён, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
везённый — везённый; кратк. форма ён, ен а … Русский орфографический словарь
везёт как утомленнику — нареч, кол во синонимов: 1 • везет как утопленнику (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
везёт — [везти] … Словарь употребления буквы Ё
везіння — іменник середнього роду розм … Орфографічний словник української мови
везённый — вез/ённ/ый … Морфемно-орфографический словарь
Везёт как утопленнику — кому. Прост. Ирон. Кого либо преследуют постоянные неудачи. Вы газеты читаете? Роллингу везёт, как утопленнику (А. Н. Толстой. Гиперболоид инженера Гарина). Плен, что ли, вспомнил? Везёт тебе, папаша, как утопленнику! Сразу пулю поймал!.. Давай,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
везённый — ён, ена везённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
Везёт же дуракам — о ч ке, к рому повезло … Живая речь. Словарь разговорных выражений